Перевод и транскрипция песни sail away | the rasmus
Предлагаем ознакомиться с дословным (не художественным) переводом на русский язык песни Sail away (the Rasmus). Изучающим английский будет полезна также транскрипция (британский вариант произношения).
[wʌns əˈpɒn ə taɪm wi hæd ə lɒt tə faɪt fə(r)]
Once upon a time, we had a lot to fight forКогда-то нам было за что бороться
[wi hæd ə driːm wi hæd ə plæn]
We had a dream, we had a planУ нас была мечта, у нас были планы
[spɑːks ɪn ðə eə(r) wi spred ə lɒt əv ˈen.vi]
Sparks in the air, we spread a lot of envy
[spɑːks ɪn ðə eə(r) wi spred ə lɒt əv ˈen.vi]
Sparks in the air, we spread a lot of envy
Искры в воздухе, мы распространяли много зависти
[dɪdnt həv tə keə(r) wʌns əˈpɒn ə taɪm]
Didn't have to care, once upon a time
[dɪdnt həv tə keə(r) wʌns əˈpɒn ə taɪm]
Didn't have to care, once upon a time
Не нужно было беспокоиться, когда-то
Remember when I swore
Помнишь, когда я поклялся
My love was never ending
Моя любовь никогда не закончится (дословно: моя любовь есть никогда не заканчивающаяся, was указывает на то, что действие (поклялся) происходило в прошедшем времени)
That you and I would never die
Что мы с тобой не сможем никогда умереть
[rɪˈmembə(r) wen aɪ swɔːr]
Remember when I swore
Remember when I swore
Помнишь, когда я поклялся
We had it all
У нас было все
[seɪl əˈweɪ ɪts taɪm tə liːv]
Sail away, it's time to leave
[wi hæd ɪt ɔːl]
We had it all
We had it all
У нас было все
Sail away, it's time to leave
Уплыть, пора уходить
[ˈreɪ.ni deɪz ɑːr jɔːz tə kiːp]
Rainy days are yours to keep
[ˈreɪ.ni deɪz ɑːr jɔːz tə kiːp]
Rainy days are yours to keep
Дождливые дни остаются твоими
Fade away, the night is (др. версия twilight's - сумерки) calling my name
Исчезай, ночь зовет меня по имени
[ju wɪl steɪ aɪl seɪl əˈweɪ]
You will stay, I'll sail away
[ju wɪl steɪ aɪl seɪl əˈweɪ]
You will stay, I'll sail away
Ты останешься, я уплыву
[wʌns əˈpɒn ə taɪm wi juːst tə bɜːn ˈkæn.dl̩z]
Once upon a time, we used to burn candles
Когда-то мы зажигали свечи
[wʌns əˈpɒn ə taɪm wi juːst tə bɜːn ˈkæn.dl̩z]
Once upon a time, we used to burn candles
Когда-то мы зажигали свечи
[wi hæd ə pleɪs tə kɔːl ə həʊm]
We had a place to call a home
У нас было место, которое можно было назвать домом
[ðə driːm ðæt wi lɪvd wɒz ˈbetə(r) ðən dɪˈvaɪn]
The dream that we lived was better than divine
We had a place to call a home
У нас было место, которое можно было назвать домом
[ðə driːm ðæt wi lɪvd wɒz ˈbetə(r) ðən dɪˈvaɪn]
The dream that we lived was better than divine
Мечта, в которой мы жили, была лучше, чем божественная
Every day was like a gift, once upon a time
Каждый день был как подарок, когда-то
Remember when you swore
Помнишь, когда ты поклялась
[jɔː(r) lʌv wɒz ˈnevə(r) ˈendɪŋ]
Your love was never endingТвоя любовь никогда не закончится
[ðæt ju ənd aɪ wɪl ˈnevə(r) daɪ]
That you and I will never die
Что мы с тобой никогда не умрем
[rɪˈmembə(r) wen ju swɔːr]
Remember when you swore
Помнишь, когда ты поклялась
[wi hæd ɪt ɔːl]
We had it all
We had it all
У нас было все
We'd never fall
Мы бы никогда не упали
[feɪd əˈweɪ ðə naɪt ɪz ˈkɔː.lɪŋ maɪ neɪm]
Fade away, the night is calling my name
[seɪl əˈweɪ ɪts taɪm tə liːv]
Sail away, it's time to leave
Sail away, it's time to leave
Уплыть, пора уходить
[ˈreɪ.ni deɪz ɑːr jɔːz tə kiːp]
Rainy days are yours to keep
[ˈreɪ.ni deɪz ɑːr jɔːz tə kiːp]
Rainy days are yours to keep
Дождливые дни остаются твоими
Fade away, the night is calling my name
Исчезай, ночь зовет меня по имени
[ju wɪl steɪ aɪl seɪl əˈweɪ]
You will stay, I'll sail away
[ju wɪl steɪ aɪl seɪl əˈweɪ]
You will stay, I'll sail away
Ты останешься, я уплыву
[nəʊ ˈriːzn tə laɪ]
No reason to lieНет смысла лгать
[nəʊ niːd tə prɪˈtend]
No need to pretend | pretend - претендовать, притворяться, симулировать
Не нужно притворяться
[aɪm ˈɡreɪtfl tə daɪ]
I'm grateful to dieЯ благодарен умереть
[tə lɪv wʌns əˈɡen]
To live once again
Чтобы жить еще раз
[aɪm ˈfɪə.ləs tə flaɪ]
I'm fearless to fly | fearless - бесстрашный, неустрашимый, мужественный
Я не боюсь летать
[tə lɪv wʌns əˈɡen]
To live once again
Чтобы жить еще раз
[aɪm ˈfɪə.ləs tə flaɪ]
I'm fearless to fly | fearless - бесстрашный, неустрашимый, мужественный
Я не боюсь летать
[ənd riːtʃ]
And reach for the end | reach - охват, досягаемость, доступность
И дойти до конца
And reach for the end | reach - охват, досягаемость, доступность
И дойти до конца
[ənd riːtʃ]
And reach for the end
И дойти до конца
Sail away...
[seɪl əˈweɪ ɪts taɪm tə liːv]
Sail away, it's time to leave
Sail away, it's time to leave
Уплыть, пора уходить
[ˈreɪ.ni deɪz ɑːr jɔːz tə kiːp]
Rainy days are yours to keep
[ˈreɪ.ni deɪz ɑːr jɔːz tə kiːp]
Rainy days are yours to keep
Дождливые дни остаются твоими
Fade away, the night is calling my name
Исчезай, ночь зовет меня по имени
[ju wɪl steɪ aɪl seɪl əˈweɪ]
You will stay, I'll sail away
[ju wɪl steɪ aɪl seɪl əˈweɪ]
You will stay, I'll sail away
Ты останешься, я уплыву
Sail away...
The night is calling my name
Sail away...
При прослушивании песни Sail away в исполнении автора можно заметить отклонения от международной транскрипции. Лаури Юлёнен имеет небольшой акцент, поскольку является носителем финского языка, а не английского. Копировать его произношение можно, но совсем не обязательно.
Post a Comment